Katdishionary Part 3

Ah yes, fair readers. It’s time for yet another installment in this never ending flowing fountain of blog fodder known as Katdishionary, where I attempt to explain the origins of made up words found here and other places I frequent around the internets.

In case you missed the first two installments, you may find them here:

The Katdish Dictionary Part One

Katdishionary Part Two

And now, on with the katdishionary:

Getcherfreakon(pronounced get-cher-freak-on)

Definition: Alternative title for a post in which I was supposed to described 7 weird things about myself.

Origin: Getcherfreakon : Here is a brief (or not) excerpt from the original post:

My buddy Steph at The Red Clay Diaries tagged me to write seven weird things about myself. Seriously, it would be more of a challenge to write seven things that were normal about me, but whatever. So, I thought I’d throw in some things that would you might find surprising about me, because I’m fairly sure you’re down with the fact that I’m pretty weird. Well, here goes:

1) Since some of my blogger friends kept commenting on my blog, thereby distracting me from writing this post (I’m ignoring you Steph, by the way), by the time I was ready to write this, all the clever titles had been taken. So I was originally going to call this blog post “HOT MONKEY SEX“. But then I thought about what kind of traffic a title like that might bring in, and how bitterly disappointed they would be, and thought better of it.

Lawsome(law-some)

Definition: A combination of the words lame and awesome, meaning both equally lame and awesome.

Origin: Used to describe my friend Angela of Vanities of Vanities who is lawsome because she disagrees with me sometimes and gets all pretend indignant with me. Lawsome.

Man Candy(pronounced man-can-dee)

Definition: a term used to describe my using Monday’s guest blogger Billy Coffey to attract a wider female audience. (Which, BTW, it totally did.)

Origin: The comments section of Billy’s intro to this blog, Answer: An Increase in Female Readership where Wendy from Weight What made the following comment:

Using Billy as man-candy? Shame on you! Now do it some more.

(See also mantastic)

Snort (pronounced snort!)

Definition: The representation of laughter in written form. Although, truth be told I don’t actually “snort” when I laugh. I either belt out a rather loud “bah ha ha” or snicker like Muttley, Dick Dastardly’s sidekick in those old Hanna Barbera cartoons.

Origin: Oh, heck. It’s late. I can’t remember…

***

This concludes this portion of the Katdishionary. Stayed tuned for more installments soon. And as always, Sorry/you’re welcome.

« « Previous Post: Community and a Contest | Next Post: So, who is the boss of me anyway? » »

28 Responses to “Katdishionary Part 3”