Lost in translation
This past Monday, I attended my small group bible study. We went through 2 John. My friend Karol brought this bible that belongs to her son. According to the preface, it is directly translated from Aramaic to English. Here’s something I found interesting. The following is from the King James Version, 2 John 1:
1The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth;…
When we looked up the same passage in the Aramaic bible, the words “elect lady” were replaced with “mother church”. While the NIV and KJV commentaries suggest that the verse might be talking about the church, the Aramaic version seems to state this quite clearly. I’m not going to comment on the accuracy of this particular translation because I honestly don’t know enough about the book or its author to make any intelligent argument one way or another. Like I said…I just found it interesting.
If you read this blog on a regular basis (thank you), you know that the past few posts have primarily been about books written by Christian authors and my thoughts about said books. This is not one of those posts. I returned Sunday from vacation, started a new painting gig on Monday, and have been breathing paint fumes for the past 3 days. I am looking at my suitcase that remains unpacked and on the floor, thinking about “Birthday Palooza”, which begins tomorrow, and lamenting the fact that I ran out of my ritalin prescription two days ago. BTW – Birthday Palooza is an annual event that begins with my son’s birthday (7/31), dad’s (8/1), sister’s (8/2), daughter’s (8/2) and, typically just an afterthought 3 days later, my birthday (8/5). Deep thought and careful consideration of blog content just ain’t happening right now.
Instead, I just wanted to share a few of my favorite pics from http://engrish.com/. If you’ve never visited, I would highly recommend it! Enjoy!